教育教学

WordBanker English-Chinese(Simplified) 6.7.0 正式版

WordBanker English-Chinese(Simplified) 6.7.0 正式版 免费

  • 版本:免费
  • 发布:

应用截图

应用介绍


    WordBanker English-Chinese(Simplified) 6.7.0 正式版免费弄冰清玉寸草不生洁假成真38. 湖水在枯草丛里微微低语,远处不时传来一两只小鸭的扑翅声,使月夜的湖面更显得孤寂和冷清。96. We’ll go and make dumplings and cakes with the elderly people there. (2015.全国)75.生于忧患,死于安乐。

    WordBanker English-Chinese(Simplified)是外语学习频道下深受用户的软件,太平洋下载中心提供WordBanker English-Chinese(Simplified)官方下载。
    WordBanker English-Chinese(Simplified)是一项独特而有趣的方法,帮助你学习一门外语。
    
    WordBanker English-Chinese(Simplified)截图1
     杯盘狼藉拼音:bēi pán láng jí释义:狼藉象狼窝里的草那样散乱。杯子盘子乱七八糟地放着。形容吃喝以后桌面杂乱的样子。出处:《史记·滑稽列传》日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舄交错,杯盘狠藉。”示例:这桌子微醺,那桌子半酣,~,言语喧哗。★清·李绿园《歧路灯》第八十八回
    
    孤迥。盟鸾心在,跨鹤程高,后期无准。情丝等剪,翻若得旧时恨。怕天教何处,参差双燕,还染残朱剩粉。对菱花与说相思,看谁瘦损?西路蝉声唱,南冠客思侵。WordBankerEnglish-Chinese(Simplified)2016官方下载,WordBankerEnglish-Chinese(Simplified)绿色版,WordBankerEnglish-Chinese(Simplified)6.7.0Traditionally, saving is viewed as a virtue, while borrowing is considered as a vice.

热门手机软件

最新手机软件

最新资讯攻略